ALCE. CLASES DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLA PARA NIÑOS

En los últimos días me están llegando avisos por diferente vías de los plazos de inscripción para las Aulas ALCE. No todos los hispanohablantes que vivimos fuera de nuestros países están bien informados de lo que es esto. Algunos incluso desconocen su existencia.

¿QUÉ SON LAS ALCE?

ALCE son las siglas para AGRUPACIONES Y AULAS DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLA.

 

Se trata de un programa subvencionado por el Ministerio de Educación y Cultura de España que apoya la conservación y la transmisión de la lengua y cultura a los hijos de españoles residentes fuera del país, ya tengan estos niños pasaporte español o no.

En la Constitución Española, capítulo 2° / sección primera / artículo 27 se declara:
1. Todos tienen el derecho a la educación. Se reconoce la libertad de enseñanza.
[…]
4. La enseñanza básica es obligatoria y gratuita.
5. Los poderes públicos garantizan el derecho de todos a la educación, mediante una programación general de la enseñanza, con participación efectiva de todos los sectores afectados y la creación de centros docentes.
Fuente: http://www.congreso.es/consti/constitucion/indice/titulos/articulos.jsp?ini=27&tipo=2La ley 40/2006 de 14 de diciembre, del estatuto de la ciudadanía española en el exterior, en su artículo 25, señala la responsabilidad del Estado en el establecimiento de programas que faciliten a los españoles residentes en el exterior el conocimiento del castellano.
Fuente: http://www.boe.es/boe/dias/2010/12/03/pdfs/BOE-A-2010-18555.pdf

alce querida alemania

Siguiendo estas premisas el gobierno español apoya el derecho de todo individuo nacionalizado español y sus hijos al aprendizaje del idioma y la cultura españolas. Para ello pone a disposición las aulas ALCE, para los hijos de los nacionalizados españoles que vivimos fuera de nuestro país.

Hay un cierto inconformismo por varios grupos de padres hispanohablantes, a los que han sido denegados estos cursos. Para ellos la única forma de acceder a los mismos al día de hoy es rescatando sus raíces españolas, y haciendo los trámites pertinentes para conseguir la nacionalidad.

Las clases ALCE  empiezan a funcionarcon un mínimo de 14 inscripciones. En el caso de que el número de participantes activos, al margen de la inscripción, sea menor a 12 entonces se cierra el aula.

 

CONTENIDOS DE LAS CLASES

El plan curricular para las ALCE se aplica desde 2010. Se adapta al plan curricular del Instituto Cervantes con contenidos de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE).

El curso completo consta de 3 etapas (A,B,C) repartidas en 5 niveles (A1, A2, B1, B2,C1). Esta estructura  se atiene al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Este lo emplean los centros oficiales y muchos privados para la enseñanza de idiomas. Lo habréis observado si os habéis matriculado en cursos de idiomas en vuestro país de acogida.

La realización del plan curricular completo supone 10 años.

En las clases se utilizan motivos de la realidad española como ejemplos para tratar la gramática. Los niños aprenden a leer. Que la “h” en español es muda y no aspirada, que la “c”+e / +i no se pronuncia /ts/ como en alemán, etc. Aprenden también las reglas de ortografía: cuándo se escribe “c”, “z” o “qu”, “b” o “v”, “g” o “j”, etc etc. Todo ello lo hacen a partir de temas como: los transportes, el colegio, la vivienda, los dinosaurios, carnaval… De esta forma los chavales aprenden a la vez vocabulario o que en España para merendar se toma Cola Cao con María Fontaneda …

 

CÓMO SE IMPARTEN  LAS CLASES

Las clases son de unas 3 horas por semana que se reparten de la siguiente manera:

1.     Una clase presencial de 1h30 un día a la semana en el aula. El alumno está con el resto de sus compañeros y el profesor /-a. En este espacio escriben en su cuaderno de ejercicios, debaten o trabajan en grupo.

ALCE Querida Alemania 2.     Aula en línea. Aquí los alumnos invertirán el tiempo que les sea necesario en resolver los ejercicios que en el foro online del Aula Internacional cuelga el  profesor asignado a cada nivel, que no necesariamente ha de ser el mismo que el profesor presencial.
Los ejercicios suelen ser  amenos: de lectura,  escritura, audiovisuales y en todo caso interactivos. A menudo los padres nos tenemos que sentar con los hijos para ayudarles, sobre todo en los primeros niveles.
En el foro se puede interactuar con los otros compañeros y enviar dudas al profesor correspondiente.

 

CERTIFICACIÓN

ALCE Querida Alemania certificadoAl terminar cada uno de los 5 niveles, los alumnos reciben un certificado, „las notas“. Hay colegios en Alemania que aceptan este certificado como si tu hijo hubiese cursado una AG. La nota de tal certificado (que es equiparable a las alemanas) puntua en las notas escolares. No obstante, esta cuestión la tiene que decidir el centro escolar de tu hijo.

Si tu hijo alcanza el nivel C1 de estos cursos, puede convalidar la asignatura de español que ofrecen como materia opcional algunos institutos en Alemania. La certificación es expedida por el Ministerio de Educación español.

Además, tras haber superado el nivel C1, tu hijo puede presentarse directamente a los exámenes del DELE, gestionados por el Instituto Cervantes.

 

REQUISITOS DE ACCESO:

Actualmente existen ALCE en Alemania, Australia, Austria, Bélgica, Canadá, Estados Unidos, Holanda, Luxemburgo, Reino Unido y Suiza.

Los requisitos para solicitar los cursos son:

  • Tener entre  7 y 17 años de edad
  • Que el niño o al menos uno de los padres tenga nacionalidad española.
  • Estar escolarizado a niveles no universitarios
  • No haber obtenido el Certificado de Lengua y Cultura Españolas en cursos anteriores
  • No haber causado baja en una Agrupación de Lengua y Cultura Españolas por ausencia
    injustificada.

DOCUMENTACIÓN

  • Impreso de solicitud de nueva inscripción, descargable en la web de la Consejería de
    Educación: https://www.mecd.gob.es/alemania/estudiar/en-alemania/MECD/agrupaciones-lengua-cultura-esp.html
  • Fotocopia del pasaporte o DNI español del alumno o certificado oficial que acredite que al menos uno de los padres tiene nacionalidad española (pasaporte, DNI …)
  • Fotocopia de la partida de nacimiento o libro de familia en el caso de que los documentos
    reseñados en el apartado anterior no acreditaran fehacientemente la edad del alumno y /o
    la relación paterno filial.
  • Certificado de estudios del colegio al que va tu hijo (Schulbescheinigung), que lo solicitas en la secretaría del “cole”

¡Recuerda que para continuar la inscripción no se renueva automáticamente. Hay que volver a mandar la solicitud:

 

PLAZO Y ENTREGA

El plazo suele ser de un mes entre febrero y marzo.
Este año es desde el 7 de febrero al 24 de marzo 2018

La inscripción la puedes enviar cómodamente por correo a la sede de la agrupación que te corresponda.

En Alemania se encentran las agrupaciones de Hamburgo, Mannheim / Frankfurt o Stuttgart.
Pincha aquí para ver cuál es tu agrupación.
También se la puedes entregar a los profesores directamente en las aulas, antes o después de clase .
Listado de aulas ALCE en Alemania

En Suiza tienes agrupaciones en Berna, Ginebra, Lausana, Zurich
Pincha aquí para ver cuál es tu agrupación.
Listado de agrupaciones ALCE en Suiza

En Austria existe una agrupación en Viena. Más informaciones aquí.

 

PARA TERMINAR …

Las aulas ALCE son una regalo para las familias españolas. Además del aprendizaje, estos espacios fomentan la toma de contacto entre famlias del mismo país y con ello la práctica activa de la materia impartida en las clases.

Entiendo el pesar de los hispano hablantes no españoles por no tener acceso a estos cursos. Si bien, hay que entenderlo desde el punto de vista del derecho que nos dicta la Constituición Española.

Ante el problema hay que encontrar soluciones. Hasta ahora ha sido el gobierno español el único que ha invertido en el derecho al aprendizaje gratuito del idioma mediante las Aulas de Lengua y Cultura. El Instituto Cervantes, creado para la difusión de la lengua y cultura  común a los países de la comunidad hispanohablante,  también ha sido iniciativa del gobierno español.

Con este artículo me quiero solidarizar con grupos de padres hispanohablantes. Hago una llamada a los gobiernos y embajadas de otros países donde se habla español: ¡Apoyen a  sus nativos residentes en el extranjero para que sus hijos gocen de la posibilidad del aprendizaje de su lengua y cultura. Si no por países, centralizándolo en una institución común a todos!

¿Se podría crear un espacio subvencionado en el Instituto Cervantes o similar para la enseñanza de nuestro idioma y culturas? ¿Podrían las embajadas de otros países hispanohablantes poner su aporte económico para que todos los hispanohablantes puedan gozar de los mismos derechos?

A los padres les animo a reivindicar una enseñanza tal para sus hijos. Como dice Marita Orbegoso, peruana y coordinadora de la asociación MaMis en Movimiento, „no basta con criticar, hay que implicarse“.

 

En estos enlaces las Embajadas Españolas, podrás encontrar toda la información oficial y formularios para la solicitud de las aulas ALCE

 En Alemania: https://www.mecd.gob.es/alemania/estudiar/en-alemania/MECD/agrupaciones-lengua-cultura-esp.html

En Suiza: https://www.mecd.gob.es/suiza/oficinasycentros/agrupaciones.html

En Austria: https://www.mecd.gob.es/austria/oficinasycentros/alce.html

 

¿Te ha sido de ayuda el artículo?
¿Quieres aportar alguna información o comentario sobre las ALCE?
¿Tienes alguna sugerencia para que los hijos de padres hispanohablantes tengan acceso a la enseñanza del español y sus culturas de forma gratuita?
¡Escribe aquí!

3 Comments on “ALCE. CLASES DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLA PARA NIÑOS”

  1. Muchas gracias .. esta información es muy útil y deberíamos seguir difundiéndola, como el producto del esfuerzo de la sociedad civil espaniola organizada. De los/as migrantes organizados/as… Algunas cosas pueden sonar a privilegios… No todas las comunidades tienen opciones como las anteriores, pero nada cae del cielo. Y la suerte de estar en esta querida Alemania, es que estar organizados es un valor agregado. Ojalá veamos el potencial de ser parte de esta sociedad, participando.. Un abrazo y felicitaciones querida Esther!

  2. Solo quería comentar que en NRW funciona de manera diferente. Aquí hay clases organizadas por el Ministerio del Land. Se llaman Herkunftsprachliche Unterricht. Aunque en la práctica funciona de la misma manera, hay que informarse en el Schulamt de la ciudad de residencia. Las ALCE funcionan aquí para adolescentes -secundaria y bachillerato, por ejemplo.

    1. Hola Rosamna, muchas gracias por tu información. Muy interesante!
      Sí, estas son las que tú dices: https://www.schulministerium.nrw.de/docs/Schulsystem/Unterricht/Lernbereiche-und-Faecher/Herkunftssprachlicher-Unterricht/index.html

      En el listado de aulas ALCE de la Embajada veo que hay aulas en Düsseldorf y Colonia:
      40214 Düsseldorf Städtische Realschule Luisenstraße Luisenstraße 73, agrup. Hamburgo
      50676 Köln KGS Trierer-Strasse Trierer Straße 8, agrup. Hamburgo
      https://www.mecd.gob.es/alemania/dms/consejerias-exteriores/alemania/convocatorias-programas/ALCEs/20182019/relacionaulas.pdf
      Pero claro, si vives fuera de estas ciudades es una lata llegar hasta allí…

      Podría ser que las ALCE en tu zona funcionen sólo para adolescentes porque no haya demanda de niños de primaria…?
      Te recomiendo que localices a otros padres interesados en tu zona y que solicitéis el aula a la agrupación de Hamburgo, que si no leo mal es la que os corresponde. Necesitáis un mínimo de 14 inscripciones activas para que os la concedan. El aula ALCE al que van mis hijos se abrió el año pasado de esta forma. SUERTE!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *